Nie.
Tłumaczenie potwierdzone wygląda oficjalnie, ale nie ma mocy urzędowej.
Jest idealne do:
- firm i pracodawców,
- rekrutacji,
- projektów wewnętrznych,
- dokumentów biznesowych.
Jeśli urząd wymaga tłumaczenia przysięgłego — musi to być wersja poświadczona przez tłumacza przysięgłego.