Profesjonalne tłumaczenia online TRANSLATOR24.pl
Tłumaczymy ponad 30 popularnych języków. Serwisowi Translator24.pl zaufało już wielu Klientów.
Profesjonalne tłumaczenia online
Wychodzimy z założenia, że tłumaczenia pisemne wymagają wysokich kompetencji. Oczywiście przekłady pisemne dają więcej czasu, więc tłumacz zyskuje komfort psychiczny i może zastanowić się nad tym, czy wybrane kwestie przetłumaczone są w sposób prawidłowy. Jednakże to właśnie w tłumaczeniach pisemnych najbardziej liczy się wysoka jakość, zwłaszcza jeśli chodzi o tłumaczenia specjalistyczne.
Tłumaczenia dokumentów, aneksów oraz załączników – niezbędnych do podpisania umów. Wszystko przygotowane tak, aby zapewnić pełne zrozumienie, bezpieczeństwo i komfort w trakcie negocjacji oraz przy podpisywaniu ważnych umów w Twojej firmie. W szybki i prosty sposób obsłużymy korespondencję firmową dotyczących współpracy międzynarodowej, co znacznie poszerzy możliwości każdego przedsiębiorstwa.
Tłumaczenia CV, listów motywacyjnych, prac dyplomowych i artykułów – są to przekłady, które wykonujemy z największą starannością, starając się zachować oryginalny styl i przekazać wszystkie istotne informacje zawarte w dokumentach.
Zajmujemy się również profesjonalną korektą tekstów.
Tłumaczenia stron www – trudno osiągnąć sukces komercyjny i wizerunkowy firmy bez profesjonalnej strony internetowej. My zdajemy sobie sprawę z tego jak ważne jest odpowiednie przetłumaczenie serwisu www, dlatego gwarantujemy naszym klientom dostosowanie przekładu do wymogów lokalnego rynku, a także zgodnie z zasadami pozycjonowania stron.
Tłumaczenia materiałów reklamowych – są to dokumenty wyjątkowe, które wymagają nie tylko precyzji, ale także tzw. zmysłu marketingowego. Z tego względu do takich tłumaczeń niezbędny jest właściwy dobór słów, dlatego też podczas ich wykonywania korzystamy ze wsparcia np. specjalisty ds. marketingu.
Oferujemy zarówno tłumaczenia ofert handlowych, jak i katalogów produktowych, czy ulotek oraz broszur.
Tłumaczenia specjalistyczne – tłumaczenia materiałów specjalistycznych – tego rodzaju przekłady wymagają nie tylko wysokiej jakości, ale też spójności terminologicznej i dokładności. To właśnie od prawidłowo wykonanego tłumaczenia w dużej mierze zależy sprawność wytwarzanych narzędzi, czy urządzeń, powodzenie inwestycji, czy chociażby prawidłowe funkcjonowanie linii produkcyjnej.
Wykonywane przez nas tłumaczenia specjalistyczne dokumentacji techniczno-ruchowej, opisów i rysunków technicznych, kosztorysów, dokumentów i projektów konstrukcyjnych, czy dokumentacji przetargowych i inwestycyjnych są najwyższej jakości.
Tłumaczenie instrukcji obsługi – obowiązujące obecnie przepisy nakładają na producentów urządzeń i maszyn obowiązek załączania do nich instrukcji obsługi w języku kraju, w którym produkty są sprzedawane. Wykonywane przez nas tłumaczenia tego rodzaju tekstów są bardzo dokładne i pozwalają przyszłym użytkownikom łatwo zrozumieć zasady pracy danego urządzenia.
Dbamy o zachowanie branżowego słownictwa, a w ramach usług oferujemy tłumaczenia instrukcji m.in. sprzętu AGD i RTV, maszyn przemysłowych, linii produkcyjnych, czy oprogramowania i gier komputerowych.
Tłumaczenia online – pozostałych tekstów tzw. zwykłych, czyli treści, które nie wymagają specjalistycznych informacji. Do takich tekstów zaliczamy m.in. listy, dokumenty i prezentacje o ogólnej tematyce, a także korespondencję.
FIRMA I MARKETING
Tłumaczenia online: dokumenty, załączniki, umowy, negocjacje, korespondencja,strony www, prospekty, broszury,…itd.
TECHNIKA
Tłumaczenia online: instrukcje obsługi, książki użytkownika, raporty, wyniki testów, certyfikaty, atesty, patenty,…itd.
INFORMACJE
Tłumaczenia online: przewodniki, poradniki, katalogi, ulotki, artykuły, prezentacje, listy, wyniki badań, świadectwa,…itd.